Паровозные хроники: «о_О», Энола

Очередной вагончик нашего Паровозика весьма необычен. Это не текстовая игра в обычном её понимании. Хотя и интерактивная литература. Итак, встречаем игру Энолы.

В этой игре вы будете рыцарем, которому надо платить по счетам. Как все рыцари, вы живёте в замке. Но нельзя жить в замке без прислуги. А прислуге надо время от времени платить. Можно, конечно, выгнать взашей, но вы предпочитаете платить. Ну и как у любого рыцаря, у вас есть сюзерен. Служа которому вы и можете добыть искомые средства.

Главная особенность игры в том, что в ней нет текста. Все действия и повествования передаются смайликами или, как их сейчас модно называть, эмодзи. То есть вообще все. Игра написана на Twine, доработанном многоуважаемым Горафом с помощью скриптов, и запускается в браузере. Несмотря на то, что игра маленькая, автор подошла к оформлению весьма серьёзным образом: в игре есть несколько наборов эмодзи, настройки и музыкальное оформление.

В среде любителей интерактивной литературы ходит высказывание, что «лучшая графическая карта — это ваше воображение». Мы читаем текст и представляем себе картину происходящего. Данная игра пошла ещё дальше — вам предстоит сначала представить себе текст, а потом уже события игры.

Я уже не первый раз встречаю попытки описаний с помощью смайликов и могу сказать, что главная трудность — понять, что, собственно, автор имел в виду. Из-за этого, кстати, я сначала не хотел даже играть. Первым моим побуждением было закрыть браузер. Однако, я обнаружил, что в данном случае я вполне могу прочитать «текст». Я не знаю, что тут играет большую роль — незамысловатость «предложений» или старания автора, но факт остаётся фактом — в игру вполне можно играть.

С точки зрения геймплея игра предсталяет собой комбинаторный интерактивный рассказ, то есть целью игры является не выигрыш, а поиск различных концовок повествования. Выглядит всё это довольно забавно. Правда, игра очень маленькая, но минут на 10-15 она вполне способна развлечь.

Конечно, игры из смайликов не совсем то, что мы привыкли считать интерактивной литературой. С другой стороны, Википедия определяет текст как «зафиксированная на каком-либо материальном носителе человеческая мысль; в общем плане связная и полная последовательность символов», и тут игра Энолы полностью в своём праве — это текстовая игра, причём, заметьте, не нуждающаяся в переводе на другие языки!

Кстати, Энола опубликовала историю разработки игры. Почитайте, это интересно. 

В заключение скажу, что я бы, скорее всего, не стал играть в большую игру, «написанную» таким образом — слишком трудоёмко было бы разбирать сложное повествование — но, как небольшая игрушка на джем, такое произведение вполне мне понравилось и позабавило.